南蛇井総本氣

南蛇井にとらわれた言語的表現の場

日本鬼子を英訳すると、

ファッキン・ジャパニーズ。

留学2年目のときのロシア人のルームメイトが、自分に不利なことがあるたびに終始「ファッキン・チャイナス」と言っていたな。チャイニーズでなく、チャイナス。中国人学生も苦笑してたわ。
ちなみに、私は軽い冗談で「鬼子」と呼ばれたことがある。